본문 바로가기

영어표현4

stroke of luck 뜻과 예문 안녕하세요 출연요청입니다 :) 오늘은 'stroke of luck' 뜻과 예문에 대해 살펴보고자 합니다. 목차 Stroke of luck 뜻 "Stroke of luck"은 행운의 순간 또는 운수 좋은 일을 의미하는 표현입니다. 이 표현은 일상생활이나 특정 상황에서 예상치 못한 긍정적인 사건이 발생하는 것을 가리킵니다. → 보통 be stroke of luck for somebody 형태로 쓰이며 다행이다, 행운이다에 의미를 가집니다. "Stroke of luck"의 각 요소들에 대해 상세히 보자면 Stroke: "Stroke"는 갑작스러운 행동이나 사건을 의미합니다. 이 표현에서는 행운이 갑작스럽게 찾아온 것을 나타내는 말로 사용됩니다. Luck: "Luck"는 행운이나 운을 의미합니다. 이는 어떤 사.. 2023. 5. 16.
find a middle ground 뜻과 예문 안녕하세요! 출연요청입니다 :) 오늘은 'find a middle ground' 뜻과 예문에 대해 살펴보고자 합니다. 목차 find a middle ground 의미 "Find a middle ground"는 서로 다른 의견, 요구사항 또는 입장을 조정하여 상호간에 합의점이나 타협점을 찾는 것을 의미합니다. 이 표현은 양측이 서로 다른 의견을 가지고 있을 때 상호간의 이해와 협상을 통해 중간지점을 찾으려는 의지를 나타냅니다. "Find a middle ground"의 각 요소들에 대해 상세히 보자면 Find: "Find"는 '찾다'라는 뜻을 가지며, 어려운 상황에서 해결책이나 합의점을 찾아내는 것을 의미합니다. A middle ground: "A middle ground"는 '중간 지점'이라는 뜻을 가지.. 2023. 5. 15.
under the impression 의미와 예문 안녕하세요! 출연요청입니다 :) 오늘은 'under the impression' 의미와 예문에 대해 살펴보고자 합니다. 목차 under the impression 의미 "Under the impression"은 어떤 사람이나 상황에 대한 개인적인 생각, 느낌, 혹은 인상을 의미하는 표현입니다. 이 표현은 주로 자신의 관찰, 경험, 생각이 잘못 알고 있었거나, 오해하고 있었을 때 쓰는 표현입니다. → 보통은 I was under the impression that의 패턴으로 쓰며 난 ~인 줄 알았는데(그게 아니었나 보네.) 뜻을 가집니다. "Under the impression"의 각 요소들에 대해 상세히 보자면 Under: "Under"는 '아래에'라는 의미를 가지며, 어떤 상태, 영향, 조건 등의 영향.. 2023. 5. 12.
take into consideration 의미와 예문 안녕하세요 출연요청입니다 :) 오늘은 'take into consideration' 의미와 예문에 대해 살펴보고자 합니다. 목차 take into consideration 의미 영어사전에서는 고려하다, 침착하다에 의미로 나옵니다. "Take into consideration"은 어떤 결정을 내리거나 상황을 평가할 때, 관련된 요소나 정보를 고려하거나 감안하는 것을 의미합니다. 이 표현은 주로 논의하거나 판단하는 과정에서 사용되며, 다양한 상황에서 쓰일 수 있습니다. "Take into consideration"의 각 요소들에 대해 상세히 살펴보자면, Take: "Take"는 여기서 '받아들이다' 또는 '채택하다'라는 뜻을 가지며 어떤 것을 갖고 오거나 받아들이는 것을 의미합니다. Into: "Into"는.. 2023. 5. 11.